ЗУБНОЙ ГАРМИДЕР1Милая Одесса! Здравствуйте, здравствуйте, молодой человек, всегда рады вас видеть! Ну, как у вас? Как на Бугаевской2, на Пересыпи3? А помните, лежала в 22 году палая лошадь на Степовой4? Убрали уже? — Убрали! — угрюмо сказал одессит. — Только не в том дело! Дорздрав5... — Ну, зачем про дорздрав! Вы лучше про кокос что-нибудь! — Дорздрав! — повторил одессит. По лицу его ясно можно увидеть, что сидел этот дорздрав у него в печенке и ни о чем другом он говорить не будет. — Вы же знаете нашу Одессу! — продолжал он. — Что я вам скажу. Подражанский стал тачечником6, и ему выбили два зуба — левый коренной и переднюю лопату. Дорздрав наш, вот действительно хороший гроб на нашу голову. Второй врачебный участок — целый фунт лиха. Болит у вас зуб. Вы решаете: — Надо выдрать! Так когда вы уже сидите в кабинете, когда перед вами стоят два врача, один — мужчина, а другой — дама, когда вы уже закрыли глаз и навеки простились с семейством, вот тогда вам говорят: — Подождите чуточку, мы вам ничего драть не можем. Больных мало. И вы говорите: — Что же вы меньше как сразу целой голоте не рвете? Что, вам надо всю Молдаванку собрать в кабинет? Хоробы на вас нет, дерите, потому что из меня уже пар идет. — А кто будет кресло держать? И тут вы оглядываетесь и видите, что вы сидите не на зубном кресле, а на каком-то деревянном катафалке: обыкновенный кусок дерева, стул, а не зубное кресло. Тут нужен специальный больной, чтоб держал стул за спинку. И вы сидите и ждете. Ну, тут пришел один, а пломба у него, слава богу, вывалилась, и ему сказали, чтоб он схватился за стул и держал его со всей силы. А я открыл рот и кричу: — Дергайте! И что же? — Еще чуточку. Вы тут не хаюйте, это вам не Привоз! Еще один больной нужен! — Зачем? — спрашиваете вы. — Зачем вы меня мучите? Мне даже каламитно смотреть на такое лечение! Что вы делаете с человеком, у которого вместо зуба — целый пожар! И они говорят вам: — Чтоб мы так жили, как мы виноваты. Нужен еще один человек, чтобы держать лампу, делать вам во рту освещение. Что мы можем сделать, если у нас нет правильного зубного кресла? Наконец, приходит еще один зубной жлоб, и тут начинается настоящий гармидер. Вам держуть, вам светють, вам дерють, — вам дерють, и вы кричите, и врач мучается, а парень с пломбой пыхтит и держится за стул, как утопленник. Вот вы уже знаете, что такое горздрав. Это — хороший гроб на нашу голову. ----------------------------------------------------------------- Написан в 1923 году для газеты «Гудок» (упоминание Дорздрава). Печатается по автографу: РГАЛИ. ф. 1821. оп. 1. ед. хр. 94. Сюжет с московскими реалиями повторен в фельетоне «Снег на голову». 1 Гармидер — беспорядок, суматоха (укр.). 2 Бугаевская — улица на Молдаванке. 3 Пересыпь — район Одессы. 4 Степовая — улица на Молдаванке. 5 Медицинская служба железной дороги. 6 тачечник — тот, кто перевозил грузы на ручной двухколесной тележке-тачке.
|
ГЛАВНАЯ НОВОСТИ АВТОРЫ ПРОЗА ПОЭЗИЯ ДЕТСКАЯ ПУБЛИЦИСТИКА ОДЕССКИЙ ЯЗЫК ФЕЛЬЕТОНЫ САМИЗДАТ ИСТОРИЯ ENGLISH ВИДЕО ФОТО ХОББИ ЮМОР ГОСТЕВАЯ |