БИБЛИОТЕКА ОДЕССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Авторы | Проза | Поэзия | Детская | Публицистика | Одесский язык | Самиздат | История | English | Фото | Видео | Хобби | Юмор | Контакты

Лев Вершинин

Тем, кто делает умный вид за "настоящий одесский язык"

   Коротенькую заметку "Настоящий одесский язык умер в середине 50-х годов 20-го века. Вместе с «Одэссой»", опубликованную на гадком "оранжевом" сайтике, я прочитал несколько раз, вчитываясь в каждое слово. Она того заслуживает. Ибо, вроде бы посвященная мелкому событию, случившемуся в Одессе, по факту говорит о вещах, куда более актуальных. Оно, правда, не всем заметно сразу. Ну что ж, покажем...
   Фишка в том, что я, во всяком случае, по прямой маминой линии - второе поколение одесситов, после первопоселенцев, греков и нерубайских казаков. Из тех, кто приехал по государеву призыву вливать в Южную Пальмиру свежую кровь после Большой Чумы 1812 года, а по прямой папиной - третье. Даже с легкой примесью первого. В моей родне переплелись Гиммельфарбы, Ламзакисы, Юхимы (Юхименко, Юхимовы), естественно, Вершинины, Топчий и прочие, чьи могилы нынче, - поколение за поколением, - жмутся друг к дружке на старом, уже почти закрытом 2-м Христианском, и довольно многих, - и родичей, и их друзей, кого не унесла война, я еще застал. Так вот, все они, начиная с бабушки Лиды, родившейся в 1899-м, были той самой Старой Одессой, - и все они вбивали мне в голову некоторые истины, которые всякому одесскому мальчику (а также и девочке) следовало знать назубок. В частности, никогда, никогда, никогда не говорить "ОдЭса", потому что и сами они, и родители их, и деды за такое получали по ушам. "ОдЕсса", с очень четким упором на "Е" плюс внятно удвоенным "С", - и никак иначе. Бо не на грядке вырос. Этим пустячком определялось очень многое, - и что интереснее всего, как-то само собой получалось так, что любой "не свой" либо, незаметно теряя пресловутое "Э", начинал говорить по-человечески и становился своим, либо, оставаясь при своем, тупо комплексовал, ненавидя тех, кто не признает его "справжним одЭситом". Их становилось все больше, они наглели, но лицом города им никак не удавалось стать. Даже сейчас, под оккупантами, не удается. Пытаются изо всех сил, да, но когда какой-нибудь Полторак начинает делать сильно умный вид за "настоящий одесский язык", это, - когда бы оно ни прикатилось в Маму с бахчи, - просто смешно. Ибо было, есть и будет слабо полторакам против Гиммельфарбов, Ламзакисов, Вершининых, Топчих и, разумеется, Юхимов (Юхименок). По крайней мере, в границах Новороссии. И ша.




ГЛАВНАЯ
НОВОСТИ
АВТОРЫ

ПРОЗА
ПОЭЗИЯ
ДЕТСКАЯ
ПУБЛИЦИСТИКА
ОДЕССКИЙ ЯЗЫК
ФЕЛЬЕТОНЫ
САМИЗДАТ
ИСТОРИЯ
ENGLISH
ВИДЕО
ФОТО
ХОББИ
ЮМОР
ГОСТЕВАЯ